Нет, я, конечно, примерно знаю, кто я такая была утром, когда встала, но с тех пор я все время то такая, то сякая – словом, какая-то не такая ©
Это статья с COSMOPOLITAN www.cosmo.ru
Смешной чешский язык
Даша Бойко переехала в Прагу четыре года назад. Впечатления от старинных замков и скульптур мигом перекрыла чешская речь — нечто среднее между скрипом пенопласта о сухой брусок и мерзким скрежетом гвоздя по стеклу.
На уроке чешского языка:
- Как будет по-чешски «корова»?
- Крава.
- А как будет «дорога»?
- Драга.
- А «сорока» как будет?
- ... (!!!)
читать дальше«Стрчь прст скрз крк» — нормальный человек переживет едва ли. Думаете, придумываю? Эта фраза действительно существует в чешском языке и переводится как «просунь палец сквозь горло»... Вот и я говорю, нормальному человеку и в голову такое не взбредет.
Ужасная приТЕЛКИНЯ
Первый год пребывания в Праге был для меня особенно тяжелым. Хотя бы потому что знакомые называли меня исключительно «прителкиня» — подружка. Братьям-славянам было невдомек, как обидно и даже неприлично звучит это слово на русский манер. А когда меня спросили, где мое быдло, я вообще потеряла дар речи. «Нет, ребята, это уже слишком. Прителкой я еще могу побыть, но быдло-то тут причем?» Если вас спросят о «быдле» или, того хуже, о «быдлиште» — знайте, что речь идет о месте жительства. А если скажут, что вы живете в симпатичном «бараке», тем более не стоит обижаться, ведь по-чешски «барак» — это дом. У чехов вообще высшей степенью похвалы является одно емкое слово. Когда парень хочет сделать девушке комплимент, он говорит: «О, как ты ужасна!» Вы уже представили себе ужасную прителку, которая живет с быдлом в бараке?
Мясокомбинат «Писек»
Быть русским в Праге вообще очень сложно. Покупаешь вроде бы овощи, а тебе фрукты протягивают («овоце» по-чешски — фрукты). Вместо гарнира можешь получить «поганку». Попробуй съешь! И хотя зеленая клейкая масса на самом деле гречка, выглядит чешская гречка действительно как поганка. В продуктовые магазины вообще лучше не соваться: разве можно покупать еду в «Потравини»? А именно так называются чешские магазины продуктов. Тем более что хлеб там все равно «черствый» (по-чешски свежий), а колбасы в основном произведены на «мясокомбинате «Писек». Апофеоз чешской кулинарии — «салат из кислых окурков» («окурки» — огурцы). Ну что, уже потекли слюнки?
А повиДЛО как будет?
Такие слова как «мыдло» (то бишь мыло), «летадло» (самолет), «ходидло» (стопа), «умывадло» (раковина), «седадло» (сиденье, а вы что подумали?), оказались цветочками по сравнению с тем, что мне пришлось услышать в первый год жизни в Праге. Кстати, интересно, а как будет «повидло» по-чешски? Как-то раз, мирно катаясь на катамаране, я услышала хриплые крики: «Позор! Падла!» Прямо на нас с катамараном плыла лодка, а рулевой орал во все горло неприличные слова. Ну кто бы не обиделся, если бы его назвали падлой, да еще и позорной? Ничего себе! Я запомнила эти слова и затаила обиду на всех чехов. Когда настал подходящий момент (меня просто обсчитали в ресторане), я решила отомстить, а заодно и показать свой обновленный словарный запас. Ну и выдала официанту, с укоризной покачивая головой: «Позор, падла...» Он долго смотрел на меня с недоумением. Оказалось, что «падло» — это просто весло, а «позор» — внимание. Мужчина в лодке кричал «Осторожно, весла!», желая уберечь меня от удара веслом.
Да ты что?!
Чешский язык вообще таит в себе много сюрпризов. Так, например, англоговорящие туристы лезут в драку за то, что учтивый продавец-чех поблагодарил их за покупку. «Большое спасибо» по-чешски звучит примерно так: «Дике моуц», что при быстром произношении дает английское «Дик е маус». А простое уточнение «Да ты что?» звучит для англичанина вообще убийственно, потому что «Факт йо?». Что для чеха хорошо, для англоговорящего — красная тряпка. Еще одним «шедевром» чешского языка является вьетнамский чешский. Азиатов в Праге полно, и у всех, естественно, свое произношение. Так, уходя из их магазина, услышишь на прощание «нассано» — «до свидания» то бишь. По-чешски «до свидания» — «насхледаноу», но что поделаешь с вьетнамцами? Нассано, так нассано.
Вонючие духи и смешной «одпад»
«Дама вся благоухает. Говорят: она воняет. Лингвистическая справка: в Чехии духи — «вонявка», — так пишет о чешском языке Борис Гольдберг. А я подтверждаю его наблюдение. Желая похвалить аромат еды, например, не спешите с комплиментом «как вкусно пахнет». «Вонь» очень приятна для чешского обоняния, а вот «запах» ассоциируется с чем-то тухлым и отвратительным. Поэтому все девушки в Чехии воняют духами, а мусорные баки пахнут. Кстати, мусорные баки (ну, раз уж они вкусно пахнут) и называются соответственно — «одпад». Если «одпад» смешанный, то его называют просто — «смешной одпад». Любителям русского сленга очень нравятся такие слова как «хапать» (понимать), «паливо» (топливо), «сранда» (не-не, это шутка), «мраз» (мороз) и «мзда» (плата). А многие наши туристы до сих пор не могут забыть рекламный слоган на щите Coca-cola: «Доконали тварь» (это не то, что вы подумали, это значит «совершенное творение»).
Супер-Вацлав спешит на помощь
У читательниц Cosmopolitan, наверное, сложилось впечатление, что в Чехии живут, точнее быдлят, непонятные люди гоп-стайл. Но это совсем не так! Чехи — очень дружелюбный и воспитанный народ. Сама в этом убедилась, когда выводила собаку гулять. «Отходы собачьего производства» в Европе принято собирать в специальный пакетик и относить в мусорку (мы-то с вами помним, что мусорки в Чехии — «одпад»). За нарушителями этого правила следит супергерой, точнее Супер-Вацлав (мы же в Чехии). Он заставляет хозяев подбирать «оружие массового поражения» руками и нести домой. А тех, кто этого не делает, обмазывает этим самым оружием, при этом дружелюбно улыбаясь и приговаривая «Дике моуц», «Дик е маус», «Факт йо?».
Гуляя по Праге, выбирайте выражения! И «Позор! Полиция варуе» («Внимание! Полиция предупреждает»).
Русско-чешский словарь:
prdel [прделка] — женская пятая точка
vedro [ведро] — жара
úžasný [ужасны] — прекрасный, обворожительный
určitě [урчите] — обязательно, точно
kalhotky [калготки] — трусики
úroda [урода] — урожай
pádlo [падло] — весло
mýdlo [мыдло] — мыло
šlapadlo [шлападло] — катамаран
letadlo [летадло] — самолет
vozidlo [возидло] — автомобиль
okurky [окурки] — огурцы
voňavka [вонявка] — духи
cerstvé potraviny [черстве потравини] — свежие продукты
nevěstka [невестка] — проститутка
děvka [девка] — путана
matný [матный] — матовый
mátový [матовый] — мятный
skot [скот] — шотландец
pitomec [питемец] — глупец
pozor [позор] — внимание
strávit [стравит] — провести
škoda [шкода] — убыток bydlo [быдло] — жизнь житье
bydliště [быдлиште] — местожительство
barák [барак] — дом
pohanka [поганка] — гречка
policie varuje [полицие варуе] — полиция предупреждает
rychlý [рыхлы] — быстрый
počítač [почитач] — компьютер
žádný [жадны] — никакой
stůl [стул] — стол
sleva [слева] — скидка
sranda [сранда] — хохма, шутка
zakázat [заказат] — запретить
vůně [вуне] — аромат
zápach [запах] — вонь
čichat [чихат] — нюхать
zapomél [запомнел] — забыл
zelenina [зеленина] — овощи
ovoce [овоце] — фрукты
chápat [хапат] — понимать
bradavka [брадавка] — сосок (на груди)
mzda [мзда] — плата
sklep [склеп] — подвал
mraz [мраз] — мороз
záchod [заход] — туалет
Смешной чешский язык
Даша Бойко переехала в Прагу четыре года назад. Впечатления от старинных замков и скульптур мигом перекрыла чешская речь — нечто среднее между скрипом пенопласта о сухой брусок и мерзким скрежетом гвоздя по стеклу.
На уроке чешского языка:
- Как будет по-чешски «корова»?
- Крава.
- А как будет «дорога»?
- Драга.
- А «сорока» как будет?
- ... (!!!)
читать дальше«Стрчь прст скрз крк» — нормальный человек переживет едва ли. Думаете, придумываю? Эта фраза действительно существует в чешском языке и переводится как «просунь палец сквозь горло»... Вот и я говорю, нормальному человеку и в голову такое не взбредет.
Ужасная приТЕЛКИНЯ
Первый год пребывания в Праге был для меня особенно тяжелым. Хотя бы потому что знакомые называли меня исключительно «прителкиня» — подружка. Братьям-славянам было невдомек, как обидно и даже неприлично звучит это слово на русский манер. А когда меня спросили, где мое быдло, я вообще потеряла дар речи. «Нет, ребята, это уже слишком. Прителкой я еще могу побыть, но быдло-то тут причем?» Если вас спросят о «быдле» или, того хуже, о «быдлиште» — знайте, что речь идет о месте жительства. А если скажут, что вы живете в симпатичном «бараке», тем более не стоит обижаться, ведь по-чешски «барак» — это дом. У чехов вообще высшей степенью похвалы является одно емкое слово. Когда парень хочет сделать девушке комплимент, он говорит: «О, как ты ужасна!» Вы уже представили себе ужасную прителку, которая живет с быдлом в бараке?
Мясокомбинат «Писек»
Быть русским в Праге вообще очень сложно. Покупаешь вроде бы овощи, а тебе фрукты протягивают («овоце» по-чешски — фрукты). Вместо гарнира можешь получить «поганку». Попробуй съешь! И хотя зеленая клейкая масса на самом деле гречка, выглядит чешская гречка действительно как поганка. В продуктовые магазины вообще лучше не соваться: разве можно покупать еду в «Потравини»? А именно так называются чешские магазины продуктов. Тем более что хлеб там все равно «черствый» (по-чешски свежий), а колбасы в основном произведены на «мясокомбинате «Писек». Апофеоз чешской кулинарии — «салат из кислых окурков» («окурки» — огурцы). Ну что, уже потекли слюнки?
А повиДЛО как будет?
Такие слова как «мыдло» (то бишь мыло), «летадло» (самолет), «ходидло» (стопа), «умывадло» (раковина), «седадло» (сиденье, а вы что подумали?), оказались цветочками по сравнению с тем, что мне пришлось услышать в первый год жизни в Праге. Кстати, интересно, а как будет «повидло» по-чешски? Как-то раз, мирно катаясь на катамаране, я услышала хриплые крики: «Позор! Падла!» Прямо на нас с катамараном плыла лодка, а рулевой орал во все горло неприличные слова. Ну кто бы не обиделся, если бы его назвали падлой, да еще и позорной? Ничего себе! Я запомнила эти слова и затаила обиду на всех чехов. Когда настал подходящий момент (меня просто обсчитали в ресторане), я решила отомстить, а заодно и показать свой обновленный словарный запас. Ну и выдала официанту, с укоризной покачивая головой: «Позор, падла...» Он долго смотрел на меня с недоумением. Оказалось, что «падло» — это просто весло, а «позор» — внимание. Мужчина в лодке кричал «Осторожно, весла!», желая уберечь меня от удара веслом.
Да ты что?!
Чешский язык вообще таит в себе много сюрпризов. Так, например, англоговорящие туристы лезут в драку за то, что учтивый продавец-чех поблагодарил их за покупку. «Большое спасибо» по-чешски звучит примерно так: «Дике моуц», что при быстром произношении дает английское «Дик е маус». А простое уточнение «Да ты что?» звучит для англичанина вообще убийственно, потому что «Факт йо?». Что для чеха хорошо, для англоговорящего — красная тряпка. Еще одним «шедевром» чешского языка является вьетнамский чешский. Азиатов в Праге полно, и у всех, естественно, свое произношение. Так, уходя из их магазина, услышишь на прощание «нассано» — «до свидания» то бишь. По-чешски «до свидания» — «насхледаноу», но что поделаешь с вьетнамцами? Нассано, так нассано.
Вонючие духи и смешной «одпад»
«Дама вся благоухает. Говорят: она воняет. Лингвистическая справка: в Чехии духи — «вонявка», — так пишет о чешском языке Борис Гольдберг. А я подтверждаю его наблюдение. Желая похвалить аромат еды, например, не спешите с комплиментом «как вкусно пахнет». «Вонь» очень приятна для чешского обоняния, а вот «запах» ассоциируется с чем-то тухлым и отвратительным. Поэтому все девушки в Чехии воняют духами, а мусорные баки пахнут. Кстати, мусорные баки (ну, раз уж они вкусно пахнут) и называются соответственно — «одпад». Если «одпад» смешанный, то его называют просто — «смешной одпад». Любителям русского сленга очень нравятся такие слова как «хапать» (понимать), «паливо» (топливо), «сранда» (не-не, это шутка), «мраз» (мороз) и «мзда» (плата). А многие наши туристы до сих пор не могут забыть рекламный слоган на щите Coca-cola: «Доконали тварь» (это не то, что вы подумали, это значит «совершенное творение»).
Супер-Вацлав спешит на помощь
У читательниц Cosmopolitan, наверное, сложилось впечатление, что в Чехии живут, точнее быдлят, непонятные люди гоп-стайл. Но это совсем не так! Чехи — очень дружелюбный и воспитанный народ. Сама в этом убедилась, когда выводила собаку гулять. «Отходы собачьего производства» в Европе принято собирать в специальный пакетик и относить в мусорку (мы-то с вами помним, что мусорки в Чехии — «одпад»). За нарушителями этого правила следит супергерой, точнее Супер-Вацлав (мы же в Чехии). Он заставляет хозяев подбирать «оружие массового поражения» руками и нести домой. А тех, кто этого не делает, обмазывает этим самым оружием, при этом дружелюбно улыбаясь и приговаривая «Дике моуц», «Дик е маус», «Факт йо?».
Гуляя по Праге, выбирайте выражения! И «Позор! Полиция варуе» («Внимание! Полиция предупреждает»).
Русско-чешский словарь:
prdel [прделка] — женская пятая точка
vedro [ведро] — жара
úžasný [ужасны] — прекрасный, обворожительный
určitě [урчите] — обязательно, точно
kalhotky [калготки] — трусики
úroda [урода] — урожай
pádlo [падло] — весло
mýdlo [мыдло] — мыло
šlapadlo [шлападло] — катамаран
letadlo [летадло] — самолет
vozidlo [возидло] — автомобиль
okurky [окурки] — огурцы
voňavka [вонявка] — духи
cerstvé potraviny [черстве потравини] — свежие продукты
nevěstka [невестка] — проститутка
děvka [девка] — путана
matný [матный] — матовый
mátový [матовый] — мятный
skot [скот] — шотландец
pitomec [питемец] — глупец
pozor [позор] — внимание
strávit [стравит] — провести
škoda [шкода] — убыток bydlo [быдло] — жизнь житье
bydliště [быдлиште] — местожительство
barák [барак] — дом
pohanka [поганка] — гречка
policie varuje [полицие варуе] — полиция предупреждает
rychlý [рыхлы] — быстрый
počítač [почитач] — компьютер
žádný [жадны] — никакой
stůl [стул] — стол
sleva [слева] — скидка
sranda [сранда] — хохма, шутка
zakázat [заказат] — запретить
vůně [вуне] — аромат
zápach [запах] — вонь
čichat [чихат] — нюхать
zapomél [запомнел] — забыл
zelenina [зеленина] — овощи
ovoce [овоце] — фрукты
chápat [хапат] — понимать
bradavka [брадавка] — сосок (на груди)
mzda [мзда] — плата
sklep [склеп] — подвал
mraz [мраз] — мороз
záchod [заход] — туалет
@темы: сама с собой
hentai0day.com/tags/creampie/
In the monarchy of dating, a person encounters a diverse string of emotions. There's the exhilaration of convocation someone modish, the anticipation of a basic fixture, and the titillation of discovering stock interests and shared values. It is a ease of vulnerability and self-discovery as individuals unreserved themselves up to the plausibility of regard and companionship.
squirting.world/tags/european/
Striking communication lies at the essence of dating, facilitating competence and connection between two people. It involves acting listening, honest expression, and empathy, creating a gap for real dialogue. Through communication, individuals can tour their compatibility, exchange thoughts and dreams, and build a fundamental of trust.
Выбор и покупка гроба для захоронения
ritualsm.ru/butovskoe-kladbise.html
Ещё можно узнать: Венки и цветы на Новом-Ямском кладбище
Смерть на даче действия Москва
Посетите также мою страничку
transcribe.frick.org/wiki/Take_Advantage_Of_%d0... открытие счета фирмой в иностранном банк
33490-+
Интересные места
samoylovaoxana.ru/serfing-v-marte/
Ещё можно узнать: шпикачки сколько варить
Путешествия
Carpet Care in Phoenix 85008!..
брилкс казино
Брилкс Казино - это небывалая возможность погрузиться в атмосферу роскоши и азарта. Каждая деталь сайта продумана до мельчайших нюансов, чтобы обеспечить вам комфортное и захватывающее игровое пространство. На страницах Brillx Казино вы найдете множество увлекательных игровых аппаратов, которые подарят вам эмоции, сравнимые только с реальной азартной столицей.Brillx Казино — это место, где сливаются воедино элегантность и бесконечные возможности. Необычная комбинация азартных игр и роскошной атмосферы позволит вам окунуться в мир бриллиантового веселья. Наше бриллиантовое казино уверенно входит в число лидеров азартной индустрии, и в этом году мы готовы порадовать вас еще большим разнообразием игр и выигрышей.
ДОСТАВКА ТОВАРА В РУКИ - koks.top/
ЗАКАЗЫ ОНЛАЙН ЧЕРЕЗ ТЕЛЕГРАММ - koks.top/
ЗАКЛАДКИ ОНЛАЙН НА САЙТЕ - koks.top/
ССЫЛКА ДЛЯ СВЯЗИ С ОПЕРАТОРОМ - koks.top/
КУПИТЬ ГАШИШ ОНЛАЙН С ДОСТАВКОЙ - koks.top/
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Теги поисковых слов для запроса "Купить Гашиш в Киеве"
Сколько Стоит Гашиш в Киеве в розницу? Кто обычно покупает Гашиш в Киеве? Как изготавливают Гашиш который можно купить в Киеве?
Сколько лет уже продают качественный Гашиш в Киеве закладками? Как можно купить Гашиш в Киеве с доставкой в руки?
Надежность покупок Гашиш в Киеве с максимальной скоростью доставки товара в руки? Какой минимальный заказ покупки Гашиша в Киеве при заказе онлайн?
Самый быстрый способ Купить Гашиш в Киеве без посредников? Купить Гашиш в киеве на прямую без третьих лиц? Сколько нужно грамм для употребления Гашиш в Киеве?
Мой друг знает где быстро Купить Гашиш в Киеве в ночное время суток без номера телефона курьера, всё полностью онлайн и анонимно!
Если есть желание покупать Гашиш в Киеве по самой демократичной и низкой цене по сравнению с качеством то Вам несомненно нужно посетить сайт на котором продают Гашиш в Киеве?
Гашиш в Киеве после которого нет головных болей, ломоты в суставе и ломки как после уличных наркотиков? Бесплатная доставка Гашиш в Киеве по средах каждого месяца!
Мелкие и крупные покупки Гашиша в Киеве, Оптом Гашиша в Киеве? В розницу Гашиш в Киеве? Всё это без проблем может обеспечить всего один сайт в кратчайшие сроки!
Челоек - Паук вместо паутины плетёт Гашиш нить, которую иногда можно перепутать с Гашиш в Киеве по самой доступной цене на этом узкопрофильном рынке!
Каждая собака в Киеве знает где купить Гашиш на розвес так сказать, разфасованный товар до милиграмма с точностью швейцарских часов Киевских Гашишных весов?
Моя молодая подруга мне подсказала где в Киеве Купить Гашиш такого качества, что потом весь остальной Гашиш тв Киеве можно будет просто выкинуть в мусорку без сомнения?
Наш Гашиш в Киеве- просто перчик? Про такой Гашиш в Киеве даже соченили уже репчик? Какие молодцы люди, которые понимают в качестве и основных ингредиентах приготовления такого Гашиша в Киеве?
Меня на улице спросили - Где же мы Можем Купить Гашиш в Киеве? И я с гордостью ответил - Гашиш в Киеве вы всегда можете преобрести онлайн на официальном доверенном сайте который продает Гашиш в Киеве.
Какими способностями обладают люди, которые употребляют Гашиш в Киеве без сна даже трое суток, спросите вы? А я отвечу - спустя даже три дня человек употребивший Гашиш в Киеве чувствует прилив сил и бодрость!
Мне в замаскированной посылке привезли Гашиш в Киеве очень хорошего качества товар для оборота, было много но я не ожидал что будет больше чем нужно?
Общие Теги для Гугл бот - Купить Шишки в Киеве, Купить экстази в Киеве , Купить гашиш в Киеве, Купить мефедрон в Киеве, Купить экстази в Киеве, Купить МДМА в Киеве,
Купить лсд в Киеве, Купить Амфетамин в Киеве, Купить скорость альфа ПВП в Киеве, Купить гидропонику в Киеве, Купить метамфетамин в Киеве, Купить эйфоретики в Киеве,
Купить закладки в Киеве, Купить ШИШКИ закладкой в Киеве , Купить Стимуляторы в Киеве, Купить Галлюцыногены в Киеве. Тег окончен
SpeedyIndex - fast indexing of links in Google guest.link/STb
The latest news: Cryptocurrency chased new records btc.ikzoek.eu
#BURAGURU1957@@
знакомства нгс